keskiviikko 20. syyskuuta 2017

Nord-T - aitoja makuja luonnosta

Onko teille suomalainen Nord-T tuttu? Minulle ei ainakaan vielä muutama kuukausi sitten ollut.
Kyseessä on yritys, joka ammentaa teelaatuihinsa inspiraation pohjolan luonnosta. Ihastuin Nord-T:n konseptiin ja sainkin heidän tuotteitaan blogiyhteistyön merkeissä kokeiltavaksi. Nyt siis päästään yhdessä teidän lukijoiden kanssa tutustumaan näihin!


Nord-T:n tuotteissa yhdistyy laadukkaat raaka-aineet ja hyvä design. Tuotesuunnittelutaustaa omaavana olin sisällön lisäksi tosi innoissani tuosta pakkauksesta. Se on kaunis ja kierrätettäväkin. Testattavaksi tuli täysikokoinen Moose on the Loose, sekä muutama sample. Moose on the Loosessa on pohjana luomuviljelty musta tee ja mausteena kotimaisia mustaherukan marjoja, -lehtiä ja apilankukkaa. 


Haudutetussa Moose on the Loosessa teen omat aromit pääsevät hyvin esille - paremmin kuin tyypillisissä maustetuissa laaduissa yleensä. Nord-T tosiaan käyttää teelaatuihinsa mausteeksi vain aitoja asioita suoraan luonnosta, ei lainkaan keinotekoisia aromeja tai lisättyä sokeria. Apila tuo makuun hieman makeutta ja mustaherukan marjat ja lehdet hapokkuutta. Ihana syystee! Tämä toimisi myös varmasti niilläkin, jotka yleensä tykkäävät juoda maustamatonta teetä.


Samplet ajattelin jättää omaan postaukseensa esiteltäväksi, kun sain niistä niin nätit kuvatkin! Mikä näistä herättää teidän uteliaisuuden eniten: Sunset at Noon, Bear Hug vai Cabin Fever?


Oletteko te maistaneet tämmöistä premium-laatuista maustettua teetä joskus? 

Translation:
Are you already familiar with Finnish tea brand called Nord-T? I didn't know about them a couple of months back. I instantly fell in love with their unique concept. The company gets inspiration for tea blends from Nordic nature. I managed to get some of their products for blog collaboration!

Nord-T is all abut high-quality ingredients and awesome design. Because I have product design background instantly I fell in love with not only the content but the packing too! It is so pretty and even recyclable. I did get full size Moose on the Loose and some samples. Moose on the Loose is a tea blend based on organic black tea with Finnish blackcurrant berries and leaves and red clover.

Brewed Moose on the Loose has a great taste of black tea - unlike most of flavoured teas usually. That's because Nord-T uses only real ingredients, not any flavor oils, added sugar or other additives. I did taste also some sweetness by clover and a hint of sour taste of blackcurrant. This is lovely tea especially for autumn and even for those who usually prefer their tea unfavoured.

I'm planning to make an own post about the samples (I managed to get so lovely pictures of them). Which one of these raise your curiosity the most:  Sunset at NoonBear Hug or Cabin Fever?

Have you tasted this kind of premium quality flavoured tea before?

keskiviikko 13. syyskuuta 2017

Unelmien syystuoksu ja miten se melkein jäi saamatta

Päätät vihdoin hankkia jonkin asian, menet kauppaan, huomaat ettei kyseistä tuotetta myydä enää. Kuulostaako tutulta? Minulle kävi niin. Taas.


Koen usein kovin täyteläisen tuoksuiset hajuvedet liian raskaina, niistä saattaa tulla jopa paha olo. The Body Shopin White musk smoky rose oli poikkeus tähän. Rakastuin siihen kovasti. Kerkesin jopa hankkia äitillenikin lahjaksi kyseisen tuoksun ennen kuin päätin että nyt tarvitsen sen omaankin hyllyyn. Vaan eipä ollut The Body Shopin valikoimissa kyseistä ihanuutta enää.


Epätoivoisesti askartelin paikalliselle FB-kirpparille ostoilmoituksen, johon ei kuitenkaan tullut reaktioita. Bongasin onneksi ihan erillisen Hajuvesi/Parfyymikirppiksen johon liityin siinä toivossa, että ehkä siellä ostoilmoitukseen vastattaisiin. En tosin kerennyt kuin scrollaamaan ryhmän seinää viisi kuvaa alemmas, niin siinä se olikin! White musk smoky rose, lähes käyttämätön eau de parfum! Hintakin oli hyvä, joten tehtiin kaupat (lämmin ja pörröinen kiitos vielä jos satut lukemaan tätä)!


Tuoksua on tullut nyt useana päivänä käytettyä, joten hyvä ostos! Oiva lisä syystuoksujen kokoelmaani, jotka muuten kaikki sattuvat olemaan The Body Shopin. Kaikenkaikkiaan minusta kyseisen kaupan tuoksuvalikoima on tylsistynyt kovasti vuosien varrella. Näistäkään ei yhtäkään tuoksua myydä enää. Hajuvesi/parfyymikirppis on kuitenkin mainio paikka metsästää näiden kaltaisia kaupan hyllyltä kadonneita tuoksuja tai myydä omia hutiostoksia pois.


Onko teillä käytössä jotain luottotuoksua syksyksi?

Translation:
The Body Shop did discontinue White musk smoky rose here in Finland - just before I finally decided that I want to buy it! Luckily I managed to find it from Facebook secondhand group. The price was perfect, it was eau de parfum and the person who sold it was extremely nice and kind. Usually rich heavy perfumes make me feel sick but this is perfect for me! Actually all my favourite autumn scents are discontinued The Body Shop.

perjantai 8. syyskuuta 2017

Kalenterimaniaa ja katoavia kyniä

Moi ja ihanaa perjantaita kaikille! Jopas on ollut taas koulun ja töiden täyteinen viikko. Kerettiin kuitenkin Aleksin kanssa tiistaina viettämään treffipäivää ja sainpas mielenkiintoisen uuden yhteistyönkin sovittua blogiin! Siitä sitten lisää piakkoin!



Oletteko te muuten sähköisen kalenterin ystäviä, vai suositteko vanhaa kunnon paperikalenteria kuten minä? En voisi kuvitella kirjoittavani työvuoroja, luentoja ja muuta tärkeää muistiin sähköiselle alustalle. Jotenkin perinteinen vihko tuntuu luontevammalta minusta. Aikatauluttamisen lisäksi teen kalenteriin listoja erilaisista asioista ja kirjoitaa blogin postausideat ylös.

Tällä kertaa uusi kalenteri löytyi Suomalaisesta kirjakaupasta ja viime vuoden tapaan tuunasin sen Red Bubblesta tilatulla tarralla. Harry Potter -teemalla mennään yhä! Kauppojen kalenterivalikoimat tuntuvat olevan vuodesta toiseen samoja, mutta tarralla kalenterista saa vähän persoonallisemman. Uuden kalenterin kunniaksi ostin myös Frixion clicker -kyniä joista pitkään haaveilin. On nämä kyllä mahtavia, vaikkakin pieni jälki kumitetusta tekstistä kuitenkin jää. Piirtämiseen eivät oikein sovellu musteen juoksevuuden vuoksi, mutta kirjoittamiseen ovat kyllä mainioita!


Vähän Potter-teemaa sivuten ostin myös Ihmeotukset ja niiden olinpaikat -teemaisen postikorttivärityskirjan. Suurin osa korteista on ihmisteemaisia, mutta joukosta löytyy myös muutama kiva muukin aihe!


Mitä suunnitelmia teillä on viikonlopuksi?

Translation:
Do you like to use digital calendar or do you prefer old paper version like me? My new calendar is black and decorated with Harry Potter -themed sticker from Red bubble! I also got familiar with Frixion clickers and love them. They leave a slight mark on paper after removing but with planner it is okay. I also have bought an awesome Fantastic creatures and where to find them colouring book that contains post cards. 

perjantai 1. syyskuuta 2017

Ihana Porvoo ja alkanut syksy

Ihanaa syyskuun ensimmäistä päivää teille kaikille! Tulin nyt kertoilemaan elokuun alun Porvoon reissusta. Jotenkin ihmeellisesti yleensä kun ollaan Porvooseen menossa, niin sataa vähintään osan ajasta. Tuollekin päivälle oli kuuroja luvattu, mutta ihme kyllä pisaroilta vältyttiin! Päivän asuksi valikoitui hassun yhteensattuman kautta sama mekko jota käytin Porvoossa edellisenä vuonna, mutta muuten asu oli kevyempi ja viihtyisämpi. 

Vanhassa kaupungissa oli moni myymälä vaihtunut ja mm. vanha suosikkini Destiny oli sulkenut ovensa. Kivoja uusi tuttavuuksia kuitenkin löytyi, parhaana niistä Vanhan Porvoon jäätelötehtaan koju. Yhtään liioittelematta parasta jäätelöä mitä olen ikinä syönyt, suosittelen! Ostoksia tuli tehtyä tuttuun tapaan Skafferista ja Brunbergilta. Piti myös ostaa Welmansilta kaverille samanlainen iso teesihti joka itseltäni löytyy, mutta sitä ei myyty enää. Onneksi bongasin Skafferilta vastaavanlaisen! Skafferin teeostoksista on luvassa oma postauksensa myöhemmin.



Ensi viikolla ajattelin täällä blogin puolella korkata syksypostaukset! Syysmasennus ei ole minulle ollenkaan tuttu juttu, vaan sen sijaan syksy inspiroi kovasti. Ihanaa kun ilma on raikas, on saanut kaivaa rakkaan nahkarotsin taas käyttöön ja odotella innolla mitä halloween-tuotteita kauppoihin on tällä kertaa keksitty!

Onko teillä jotain kesäkaupunkeja, joissa on aina pakko päästä käymään?

Translation:
I hope that you all have had nice week days. I came here to tell you about my trip to Porvoo that happened in the beginning of August. Usually when we are going there it rains at least half of the time, but surprisingly this time there was not even one drop! My outfit contained the same dress that I wore in Porvoo last year but this time outfit was lighter and I liked it more.

In the old part of the city many of the stores has changed and even my old favourite Destiny has closed the shop. However there was nice new findings also. The best of them was stand of Vanhan Porvoon jäätelötehdas. The ice cream was simply the best I had ever tasted! I did make purchases from Skafferi and Brunberg. I will make a post about the tea products as usually!