Sivut

maanantai 27. kesäkuuta 2016

Resolution 2016: How is it going?

Nyt on aika tehdä katsaus siihen, miten uudenvuodenlupaus on tähän mennessä sujunut! Haastoin siis itseni olemaan ostamatta vuoteen uusia hajuvesiä tai suihkusaippuoita. Alku oli aika hankala. Huomasin päätyväni jatkuvasti selailemaan Lushin ja Body Shopin sivuilla ja unelmoimaan. Mitään ei kuitenkaan tullut ostettua ja kevään mittaan kaksi täysikokoista putelia ja yksi näytepullo kuluivatkin loppuun!

Tallinnan reissu ja taxfree täynnä Victoria's Secretin body misteja oli aika kova koettelemus. Poistuin kuitenkin myymälästä mukanani vain makeisia. Äiti pani merkille haaveeni ja antoi minulle myöhemmin lahjaksi red plum & freesia -body mistin. Ei kai se niin paha ole kun ei sitä itse ostanut? Tuoksu on tosi makea ja sopii seuraajaksi mansikkabodymistille, joka on tarkoitus käyttää tänä vuonna loppuun.




Suihkusaippuoiden puolesta ei ole kuitenkaan tapahtunut repsahduksia! Yay!

Miten sinun uudenvuodenlupauksesi on sujunut? Ja loppuun muistuttaisin, että jos haluat minulta postikortin, niin käy kommentoimassa edelliseen postaukseen täällä!

Translation:
My new year's resolution has had ups and downs so far. I challenged myself to not to buy any new fragrances or soaps. The first couple of months I just browsed Lush and Body Shop web stores all the time but did not buy anything. Now two full sized bottles and one sample are empty!

Trip to Tallinn and the Victoria's Secret body mists at the tax free were the most tempting! But even there I just bought some candy and stayed tough. My mom noticed that it was a bit hard for me and later she gave me a red plum & freesia body mist for me! So lovely! It ain't so bad because I did not buy it by myself? Soaps and shower gels I have not bought or received at all and I am so proud of myself!

How are your resolutions going now?

keskiviikko 22. kesäkuuta 2016

The Amazing Bouncing Ferret!

Tässä kesäkuun aikana on tullut tehtyä kaikenlaisia pieniä kivoja tavarahankintoja ja lisäksi eilen sain ilman sen suurempia ahdistuksia ostettua uuden tilavan arkilaukun. Uusi lukuvuosikalenterini on yllättävästi pinkki ja sitä koristaa Red Bubblesta tilattu Harry Potter -aiheinen tarra. Se on tosi kivan laatuisen oloinen, joten näitä varmasti tulee joskus tilattua lisääkin! 


Uudenvuodenlupaus joutui koetukselle Tallinnan reissulla, jossa taxfree oli täynnä Victoria's Secretin body misteja, mutta pysyin kovana enkä ostanut moista. Äiti laittoi sen kuitenkin merkille ja yllätti minut lahjalla. Tuoksu on red plum & freesia, joka on todella kiva makea kukkais- ja hedelmätuoksu. Yay! 

Olen myös tykästynyt joihinkin Yves Rocherin tuotteisiin. Esimerkiksi vadelma & minttu -kylpypala tuoksuu ihanan raikkaalta, murran sen pienempiin paloihin ja käytän jalkakylpyihin. Mutta iso miinus yritykselle huonosta markkinointiviestinnästä. En ole saanut kantispostia huhtikuun jälkeen vaikka sen perään olen kysellytkin. Onko muilla samanlaisia kokemuksia?


Ja viimeisenä, vaan ei vähäisimpänä: nyt minäkin väritän! Löysin Suomalaisesta kirjakaupasta värityskirjan, jossa on 20 väritettävää postikorttia. Nyt puuvärit pääsevät taas käyttöön ja ostin uuden teroittimenkin ja heitin vanhat huonot menemään. 

Kortteja tulee muutenkin askarreltua niin paljon, joten ajattelin että näillä olisi mukava ilahduttaa teitä lukijoita! Jos siis haluat minulta kortin loppuvuoden aikana, niin laita kommentti ja lähetä postitusosoitteesi sähköpostilla minulle osoitteeseen addams.elisabet (at) gmail.com. Lupaan lähettää max. kymmenelle ensimmäiselle kortin tämän vuoden aikana päivää piristämään.

Ihanaa loppuviikkoa ja mukavaa juhannusta kaikille!
Translation:
During June I have bought so many nice little things. My new academic year calendar is surprisingly pink and it has an awesome Harry Potter themed sticker from Red Bubble!

Trip to Tallinn really did put my new year's resolution to a test when I saw Victoria's Secret's body mists there but I stayed tough and did not buy any. But my mom noticed that and later she surprised me with a gift -  red plum & freesia body mist! Yay! During this year I have also been attracted to some Yves Rocher products. Raspberry & mint bath cube has so breezy scent and I use it for foot baths. I have also bought a colouring book which has 20 post cards and I am nut's about it!

Have a nice rest of the week and wonderful Midsummer! 

perjantai 17. kesäkuuta 2016

Tallinn, part 2

Tallinnan reissulta tarttui mukaan kaikenlaista pientä kivaa, mutta lähinnä karkkia. Henkinen lapseni innostui Kalevin myymälässä hurjasti paukkusokerisuklaasta. Levyt odottavat nyt jääkaapissa sopivaa hetkeä maistamiselle.


Herkkujen lisäksi ostin itselleni siitä viime postauksessa mainitsemastani kaupasta Joikin ihanaa sitruksen tuoksuista kylpysuolaa jalkakylpyjä varten. Neiti S sai tuliaisiksi Virukeskuksen Good Kaarmasta ostetun kylpypommin ja aivan viime tingassa kävin vielä ostamassa pienestä Virolaisia designtuotteita myyvästä kaupasta mustat kettukorvikset.

Mukavaa viikonloppua teille!

Translation:
From Tallinn I bought many small nice things but mostly candy. Can't wait to taste the pop sugar chocolate! I also bought bath salt and a pair of earrings.

tiistai 14. kesäkuuta 2016

Tallinn, part 1

Toukokuussa minulla oli pari viikkoa kesälomaa ja suuntasimme äitini kanssa pitkästä aikaa  Tallinnassa ihan vain lyhyelle yhden yön reissulle. Matka sujui todella mukavasti ja äiti oli ihanaa reissuseuraa. Mitään ihmeellisiä oivalluksia tämä postaus ei sisällä, sillä olen turistina vähän semmoinen "varman päälle"-tyyppi. Vanhassa kaupungissa ja Virukeskuksen ympäristössä tuli lähinnä pyörittyä.


Vanhasta kaupungista löytyi vaikka mitä kivoja paikkoja, joissa en ollut ennen käynyt. Hullaannuin ihanasta kahvi- ja konvehtipuodista. Kehrwieder sijaitsee osoitteessa Saiakang 2. Kahvi ei minulle itselleni uppoa, mutta sitä tuli vietyä veljelle tuliaisiksi. Aivan vieressä sijaitsi myös Virolaisia designea, lahjatavaroita ja kosmetiikkaa myyvä putiikki jonka nimeä en nyt muista. Ja juuri Kehrwiederiä vastapäätä kadun toisella puolella oli ihanan tunnelmallinen kellarikahvila. Toinen reissupäivä oli kolea, joten suuri kuppi kuumaa kirsikkateetä teki todella onnelliseksi.


Shoppailun puolesta minulle ehdoton reissun kohokohta oli Kalevin myymälä, joka sijaitsee osoitteessa Roseni 7. Kauppa on mielestäni todella nätti niin sisältä kuin ulkoakin. Namia tarttui mukaan itselle ja tuliaisiksi noin kilo ja äitille myös toinen mokoma.

Seuraavassa postauksessa sitten enemmän ostoksista!

Translation:
On May I had two weeks of vacation and during that me and my mom went to one night trip to Tallinn. 

Mostly we spent time in the old part of the city. There was so many nice things that I have not noticed before! I fell in love with a cute coffee shop and I don't even drink coffee. And right opposite to the coffee shop there was a cozy cellar coffee house. The second day of the trip was a bit cooler so a huge cup of cherry tea really made my day. And we also went a bit nuts in Kalev candy store and bought together about two kilos of sweets. But more about shopping next time!

perjantai 10. kesäkuuta 2016

Hop-Frog

Huh! Nyt ovat takana pääsykokeet ja ensimmäinen pätkä kesälomasta. On suuri helpotus, että kokeet ovat vihdoin ohi ja nyt ei auta muu kuin jäädä jännittämään tuloksia ja toivoa että se kaikki pänttääminen kannatti. Kesälomalla tuli tehtyä monenlaista kivaa, kuten käytyä Korkeasaaressa ja pitkästä aikaa myös Tallinnassa. Kerron niistä seikkailuista lisää erillisissä postauksissa!

Viime viikolla oli myös yhden ystäväni ylioppilasjuhlat, joissa lukukiireistä huolimatta päätin käydä piipahtamassa ja onneksi kävinkin! En ole ikinä ennen ollut niin ihanan omaperäisissä yo-juhlissa! Siellä oli polaroid-kamera, sushia (en edes pidä sushista, mutta ajatus oli vaan niin hauska ja fiksu), macaronseja ja kaikkea muuta kivaa! Päivänsankarille vein lahjaksi tekemäni muotokuvan Edgar Allan Poesta.

Tervetuloa myös kaikille uusille lukijoille! Teidän ansiostanne pitkään haaveilemani 70 lukijan rajapyykki vihdoinkin rikkoutui!

Translation:
Phew! Now the entering exams and the first part of my summer holiday are past. Now I just have to wait for the test results and wish that it was worth all the studying. The vacation went too quickly but I had time for a couple of nice trips! But more about them later!

Last week I also choose to have a couple of hours leave from reading and went to my friend's graduate party. There was a polaroid camera, sushi, macarons and everything nice! To my friend  I gave a portrait of Edgar Allan Poe.

torstai 2. kesäkuuta 2016

Neither Creepies or Crawlies

Kerroin jo joskus vuosi sitten keräileväni erilaisia vaatteiden riippulappuja ja muitakin mielenkiintoisia tuotetägejä, viime kesän postaus löytyy täältä. Jokin aika sitten pengoin kokoelman esille ja räpsin muutamat kuvat. Suurin osa keräilemistäni riippulapuista on alternativemerkeiltä. Ehdottomia suosikkejani ovat Blacklistin lappu sekä Queen of Darknessin lappu, jonka sisäaukeamalla kerrotaan faktoja lepakoista. Joukkoon mahtuu myös vähän mainstreamia kuten Only ja Indiska.

Keräileekö joku muukin täällä riippulappuja?

Translation:
A year ago I told you about my hang tag collecting hobby, you can read the last summer's post here. Some time ago I found my hang tag collection again and took some photos. As you can see the most of them are from alternative brands. My favourite tags are from Blacklist and the one from Queen of Darkness that has some interesting facts about bats. And then there are also some mainstream brands like Only and Indiska.

Does anyone else there collect hang tags?